For a more detailed discussion of the role of the first-language in reading development see
Burt & Peyton (2003) at http://cal-org.wdi.net/caela/digests/reading.htm. For more discussion
of the types of first language backgrounds described here, see Birch (2002); Hilferty (1996);
Huntley (1992); and Strucker & Davidson (2003).
In many adult ESL programs, decisions about learner placement and instructional
approaches are based solely on learners' oral proficiency in English. However, learners'
first- language literacy should be taken into consideration as well, because it can strongly
influence the types of instruction they need and the rates of progress they are likely to make
(Robson, 1982; Strucker & Davidson, 2003). First-language literacy is an important factor
in the following decisions:
- Assigning learners to classes. Pre-literate, non-literate, and semi-literate learners
may have difficulty using writing to reinforce what they learn orally and may learn
less rapidly than other learners. They may benefit from being placed in both oral
ESL and English literacy classes and in different classes from literate learners. This
is not always easy to do, but it is sometimes possible in larger programs.
- Designing and teaching ESL lessons. Lessons that involve conveying
a lot of information through writing (e.g., on the board or in written exercises)
will be harder
for pre-, non-, and semi-literate learners to understand. They may need much
more conversational and visual support for content and skills covered than
do literate
learners.
- Teaching literacy skills. Non- and low-literate learners need to
be taught basic literacy skills such as sound/symbol correspondence, the relationship
between
written symbols and oral speech, and the directionality of writing. Those who
are literate in their first language need a different focus. According to some
researchers,
literate learners need to know 3,000 to 5,000 words in English before they can
transfer their literacy skills from their first language to English (Laufer,
1997). This is a fairly high level of English; as a result, even literate learners
probably need a
heavy emphasis on vocabulary building. Furthermore, the transfer of reading skills
from the native language to English will not be automatic. Learners need to be
shown how to use the reading skills they have in their first language to help
them
read in English. They will also need direct instruction in English sound/symbol
correspondences and other reading strategies.
|